Archive for October, 2008
Ice Book script translation complete!
October 30, 2008

Tom has been on steroids recently and completely finished the script translation of Devil Children: Ice Book! This is a major milestone for the project and one that’s sure to point the way for more good news. Next up for this project will be finishing the hacking and formatting the text (sadly no auto formatter for this one). I already started on the later part a little bit, but there are also still tons of hacking issues to sort out too.
There already has been major hacking progress recently. Kingcom rewrote the game to use 1 Byte text instead of 2 Byte SJIS, which fixed our lingering naming storage issues. It destroyed just about everything else, but hey, it’s all a matter of time. Furthermore the naming screen has also been hacked. That’s a major step since it should be one of the most difficult to hack menus in the game. Other menu fixes are too numerous to list, but we’re getting there.
It’s coming along nicely!
Another matter I’d like to address is that we get asked a ton about what’s the progress on Project XYZ. We write updates on this site for a reason, to keep you informed. When we don’t mention a project than there is propably nothing exciting to report about. Most are in translation, and translating takes a lot of time. We can only hack one game at a time, so sometimes we make a ton of progress on one game and not a single bit of progress on other projects. This is completely normal and doesn’t mean we abandoned any of the other projects. It also doesn’t affect how long it takes for the other projects to be released, since the part that holds them up is usually the translation and not the hacking. When there is something to report you’ll read about it here. So please, reduce the redundant “Nice news but how is the other one?” comments.
Last but not least there is apparently a bit of confusion about which persons are working on which project. Otherwise no one would ask Tom how the translation of Xenosaga is going … To redeem that we created a project overview page. There you’ll find the people that are associated with each project and where the project stands.
That’s it for today and I hope you’re as excited about DC as I am! Progress form my side will be a bit slow for a couple of days, but you can blame that on Fallout 3. Absolutely the best game released this whole year so far. Shit! It’s that good >_< I need days with 30 hours each please…
Posted by KaioShin at 9:03pm
47 Comments »
Not dead yet
October 12, 2008
It’s been a while, isn’t it? We didn’t die, quite on the contrary, we have a ton of progress to report on several projects’ fronts. We just didn’t feel like writing much. Fortunately you aren’t e-mail bombing us when we don’t post something for three days unlike the poor Mother 3 guys. *ahem* On to the news!
Image editor post:
I’d like to thank everyone who volunteered to help. A lot of people sent in the first batch of trial images, that really surprised us. The second one was a bit harder and only two people replied with an edited one. I guess we were pretty demanding after all. In the end we decided to give the post to death_seraph. Welcome to the team! I’ll try to have screenshots with his work in action soon.
Super Robot Wars Judgement:
Unfortunately, the editor we had presented to you in the last update left shortly afterwards due to time constraints. Not all is lost though, since we got a competent replacement just a few days ago. The new editor is YuushaFan, a friend of our translator Tyria. The very good news is that he seems to be as insanely fast as Tyria. I’m positive we’ll see lots of exciting progress on the editing soon.
The translation is progressing smoothly as well. Last I heard everything to mission 20 or so is already translated. Kingcom hopes to crack the last few remaining hacking issues soon as well.
Devil Children:
Translation is about a good 70% done. Story dialogue is already completed, what’s left is misc stuff like devil descriptions. Tom promised to have the translation finished soon! I have been working on the hacking again too, fixing a ton of minor menu problems. Kingcom helped out too, so we’re looking at good progress here. The game is a convulted mess though (only programming wise of course), so there is still lot’s to do.
Tales of Innocence:
Hacking should be mostly complete and the translation is progressing smoothly. You can find more detailled progress reports on Absolute Zero’s blog.
Xenosaga & Kyuuyaku Megami Tensei:
No news is good news. Translations are progressing smoothly.
Magical Vacation:
One of the two translators vanished. I don’t know what’s up with him, but I haven’t heard from him or seen him online in 2 months or so now. Anororn is making slow but steady progress though. The translation might progress somewhat slower, but it IS progressing. If someone else would like to fill the blank and help out with the translation contact me.
I’m also still looking for a translator for the Shin Megami Tensei GBA remake! If anyone is interested, you know where to find me. The game is awesome, it really needs to be translated!
Posted by KaioShin at 12:14pm
30 Comments »