More progress

SRW Image1Quite a bit has happened since the last update! Starting with the best, Tyria finished translating Super Robot War J’s battle text! Just a bit less than 1mb, which is over 1300 pages of text. Taking that into account, the translation progress is now at about 35%. Additionally, I made a few other hacks, so now it’s even more playable. You can play up to mission 10 without encountering any Japanese text!

SRW2
And the innocent looking graphic up there took two hours of work. Animations can really screw with you. Well, at least there aren’t that many animated text segments, and I now know how to edit the sprite data easily.

XS1
There’s also lots of progress on Xenosaga 1&2. Since the translator is a bit busy right now the script translation is only progressing slowly, but that doesn’t hinder the programming aspects, does it? The VWF works now (quite a beast, but very easy), as well as dumping and inserting all types of text back into the game. There were other additional tweaks as well.

KaioShin also updated the About Page to reflect the recent developments on the site.
By the way - we’re still looking for translators for Kyuuyaku Megami Tensei (SNES), Shin Megami Tensei (GBA) and Magical Vacation (GBA). Please spread the word and point people you know who might be interested in translating in our direction.

31 responses to “More progress”

  • Anon says:

    Both games are looking fantastic. Thanks especially for doing Xenosaga I+II even though there isn’t a fanbase for it anywhere near the size of SRW or other games. :(

    Comment by Anon
    June 29th, 2008 @ 11:41

  • Jordan says:

    Hey Kingcom, no rush, but when do you think the first patch for Xenosaga will be released? E-mail please: jordann.w@hotmail.com

    Good work by the way! =D

    Comment by Jordan
    June 30th, 2008 @ 03:04

  • madpinger says:

    Nice, glad to see some one pick this up.

    Comment by madpinger
    June 30th, 2008 @ 04:09

  • Asher says:

    It’s awesome to see that a group has finally taken on translating Xenosaga 1&2. I’m a really big fan of the series, and it’s good to know that I may be able to enjoy the DS installment one day. Keep up the good work!

    Comment by Asher
    June 30th, 2008 @ 04:34

  • P33KAJ3W says:

    Thank you! I am greatly looking forward to this!

    Comment by P33KAJ3W
    July 2nd, 2008 @ 18:32

  • Vague Rant says:

    Awesome to see progress on X1+2, and nice to hear that you’re gonna give Magical Vacation a shot; from what I hear, it’s about as complicated as Mother 3: damn those Brownie Brownians. Thanks for the update.

    Comment by Vague Rant
    July 3rd, 2008 @ 05:28

  • Penor says:

    Thanks a lot for taking on this project. I’m really looking out to play the game. Never played the series , always wanted to.
    Magical Vacation is something I look forward too as well. Hopefully you find the people you need.
    Thank you, thank you !

    Comment by Penor
    July 5th, 2008 @ 01:13

  • Thug4L1f3 says:

    Great progress, looking good.
    When it’s closer to completion drop me a line so we can portal it over at gbat ;-p
    This is going to make many people extremely happy!

    Comment by Thug4L1f3
    July 5th, 2008 @ 10:11

  • BlacqueJacque says:

    man… im really waiting for you guys to release it as soon as possible ^^

    but anyway… good luck on your progress… hopefully we can play it soon

    Comment by BlacqueJacque
    July 10th, 2008 @ 02:16

  • Bizarry says:

    Go go Xenosaga 1 & 2! Thanks for picking up this project!

    Comment by Bizarry
    July 14th, 2008 @ 08:55

  • Yakura Shima says:

    Awesome!
    You are god!
    I am a big fan of the Xenosaga series, and the DS has stuff that wasn’t in episode I or II so I will be so happy to play it translated!
    I hope it finishes soon!
    Again, good luck and thank you!<3

    Comment by Yakura Shima
    July 14th, 2008 @ 23:50

  • Krelian says:

    I ADORE you.
    Thank you, from the bottom of my heart, for the translation of X1+2.

    Continue like this! ^^

    Comment by Krelian
    July 15th, 2008 @ 15:29

  • true Gek says:

    Wow! A big strike for all DS user!

    Good luck and thank you for the translation! You are great!

    Comment by true Gek
    July 15th, 2008 @ 16:18

  • Henson says:

    This and ToI are great game. So I really appreciate it if you can translate the whole game. You’re awesome!

    Comment by Henson
    July 18th, 2008 @ 12:05

  • Fernando says:

    This one and the ToI translations are very welcomed!

    Thanks for tranlating them, i’m looking forward to a patch soon enough! D:

    Comment by Fernando
    July 19th, 2008 @ 08:45

  • Fede says:

    You’re the best guys!
    Fantastic!

    Comment by Fede
    July 22nd, 2008 @ 14:26

  • Styx says:

    Wow guys, you are awesome! Xenosaga I-II, I wanted this game so much, but in japanese who the hell could understand anything… !! I can’t wait *_*

    Comment by Styx
    July 23rd, 2008 @ 01:39

  • Albert says:

    sorry to be a noob but what will one need to play this when there’s a patch?
    I got the Japanese version for the heck of it but I’m sure that won’t really help.
    Had no idea this could be done, thanks alot to those who are doing it!

    Comment by Albert
    July 23rd, 2008 @ 05:50

  • TerraBreaker says:

    damn, I just found this page through rpgland’s article and it looks like you’re making amazing progress translating a heck of a lot of games I’d love to play. Keep up the great work :)

    Comment by TerraBreaker
    July 26th, 2008 @ 13:46

  • Aqil says:

    Umm so is it done yet ??

    Comment by Aqil
    July 27th, 2008 @ 07:15

  • BlacqueJacque says:

    Can you give us some more updates regarding SRW translation progress?

    Comment by BlacqueJacque
    July 27th, 2008 @ 11:44

  • B.K. says:

    Aqil: Have some patience. They just started the project. It’ll take a while. I played through the Japanese version of the game. There is a LOT of text in the game.

    Comment by B.K.
    July 29th, 2008 @ 00:38

  • Aqil says:

    B.k oh no no i diddnt mean like that at all i just wanted to know when did they started the project i mean yeah i can wait ^_^ besides i do understand its not easy to hack a rom u see.and i really appreciate what they are doing god bless

    Comment by Aqil
    July 29th, 2008 @ 02:11

  • h0ll0w says:

    just wanna say thx a lot for the guy who started this. i always wanna play this game but always got cancelled because the language

    Comment by h0ll0w
    September 1st, 2008 @ 09:24

  • Seiji says:

    OMG!

    I earlier today I was talking about Xenosaga I & II that never went to USA and we will finally get one in english.

    Thank you very much guys, I really apreciate your hard work :)

    Comment by Seiji
    October 15th, 2008 @ 05:14

  • Stefan says:

    I look forward to playing this fully in English someday, i can’t even begin to appreciate the effort you’re putting into this little project of yours.

    Comment by Stefan
    October 31st, 2008 @ 22:20

  • Dash says:

    Wow looks great, major props for the dedication for doing this.

    When its done, can you email it to me? neykerro@yahoo.com

    Comment by Dash
    December 14th, 2008 @ 01:14

  • Kevin says:

    So when will we be able to download it?

    Comment by Kevin
    January 16th, 2009 @ 07:46

  • Tessa says:

    Nice work! I’ll have to do a cross post on this one ;)

    Comment by Tessa
    January 27th, 2009 @ 11:38

  • Sanondail says:

    THANK YOU very much!
    for doing this translation

    Comment by Sanondail
    January 30th, 2009 @ 06:42

  • dr-toszi says:

    Man I love you guys for picking up Xenosaga 1+2! :D
    But…uh…it’s still going right?

    Comment by dr-toszi
    April 5th, 2009 @ 03:44