Tales of a Translation
I’m proud to announce the latest and most recent project, Tales of Innocence! It’s a collaboration with throughhim413 from Absolute Zero, who also translated Tales of Phantasia for PSX last year. Even though the project is still a young one, a lot has already been accomplished. But see for yourself on the screens at the bottom!
Additionally, KaioShin decided to take care of finishing xdaniel’s Kururin Paradise translation, so he is working on something, too, now. The game has a fair amount of graphics that need editing, and if anyone would like to help with them, we would be very grateful.
But now it’s time for the screens!
![]() |
![]() |


Wow. This is REALLY unexpected. I didn’t think anyone would do a romhack of Tales of Innocence. You should do Soma Bringer next, since it doesn’t look like it’s ever going to be released in America.
Comment by B.K.
July 15th, 2008 @ 06:32
Wow, it’s awesome. I’d like to help any way I can. I know no Japanese, but I have dictionary software that may help translating a bit stuff. I’m interested in the script though and may as well try translating it if you can give me the script file.
Comment by Henson
July 15th, 2008 @ 12:03
Hi, i began to translate the dialogues but the characters was much separated and big. I saw that yours are nice. Do you dominated the pointers of the game? How can I do? I can Help in this translation.
Comment by Aleph
July 15th, 2008 @ 16:24
Wow! Very unexpected but very welcome news! I am glad that the group is growing and more great works are getting translated than ever! And to think this all just started as a fanslation for a game that sadly just never got localized… and now look! I am excited to see what news comes next!!!
Comment by irrimn
July 15th, 2008 @ 16:29
Soma Bringer is already being translated and there’s already been patch releases. Anyways, the amount of projects you have is just insane to me. I hope they don’t burn you out. Good luck.
Comment by Pennywise
July 15th, 2008 @ 23:39
Wohooo, great screens
I wish you guys good luck! ^_^
Comment by Glenn
July 16th, 2008 @ 10:20
Whoa looks great, thanks so much for working on this project. I love the Tales series so much! *thumbs up*
Comment by Crowmeister
July 16th, 2008 @ 22:25
I love you.
Comment by Random Annoying Fan
July 17th, 2008 @ 11:36
Will you marr….
I mean, great job =D
Comment by WeaponKnight
July 19th, 2008 @ 02:56
Godspeed!!
Comment by ButtercupSaiyan
July 19th, 2008 @ 15:55
keeeeep it up guys and thanks alot
Comment by yoyo
July 23rd, 2008 @ 17:10
WOW!!! ty very much for your work… i love the ytale series a lot… ty ty *sob*
Comment by Narusegawa
July 25th, 2008 @ 19:32
Hm.. I can’t leave a comment on Help Needed page, so I’m here.
I would like to help on Magical Vacation. How can I get in touch?
by the way, there’s a mistake at your script dumper there…
it dumped 乞 instead of 第 (3rd msg of sample)
Comment by RodolfoRG
July 28th, 2008 @ 04:47
RodolfoRG:
You can send me a personal message on romhacking.net and I can give you ICQ, AIM or MSN details then, depending on what you prefer.
I’m also available on romhacking.net’s IRC channel.
I’ll double check the table on that Kanji, thanks.
Comment by KaioShin
July 28th, 2008 @ 09:42
Soma bringer will be release in english next year
Comment by Aqil
July 31st, 2008 @ 07:38
I L.O.V.E. you!
I really love you. You´re the only man in my life!!!
Keep going. you´re the best!
Comment by Axses
August 1st, 2008 @ 19:45
nice but i guesse it isint finished so i cant get it…>:D you guys want to make a nice final copy i get that but for those of us who want to play it now and dont really care about some parts still not finished..well its a bit like dangling a carrot in front of a rabbit then when he moves towards it you move if farther away…….and this looks like a very tantalizing carrot to me…..:(
Comment by matt
August 2nd, 2008 @ 03:31
Can you Email me any information to the release of this patch/Translation?
Comment by Gryffen
August 8th, 2008 @ 05:11
Awesome! The translation looks really good. Keep it up.
I can’t wait to finally play this game the way it should be played. I am very grateful.
Comment by Ike
August 17th, 2008 @ 02:37
oh, awesome! can’t wait till this is done. think you guys could throw us an approximate release date?
Comment by Linkachu
August 19th, 2008 @ 17:33
And the fan translators come through yet again! Man I wish I was able to do what you guys do…
Comment by gukid
August 22nd, 2008 @ 23:16
Best of luck to you folks!!
Comment by ButtercupSaiyan
August 31st, 2008 @ 17:30
Taking the “R in Japanese is L in English” too literally, it looks like. Ruca Milda and Iria Animi, not “Luca” or “Ilia”.
Comment by Seph
September 27th, 2008 @ 01:23
I’m really looking forward to the translated version of this game, but how much longer will it take to finish?
Comment by Zack
October 3rd, 2008 @ 18:20
ty very much
Comment by vic
December 22nd, 2008 @ 01:27
you can send me a message in my e-mail when the game is ready?
eu_sou_o_rodolfo@hotmail.com
Thank you very much!
Comment by Rodolfo
December 29th, 2008 @ 02:10
can you please send me a message in my e-mail when the game is ready?
Comment by siew
December 31st, 2008 @ 14:10
more power!!!
Comment by lawbreaker
January 12th, 2009 @ 08:02